Acabo de volver del cuadragésimo séptimo congreso de la FAAPI que tuvo lugar en la ciudad de Santa Rosa, La Pampa, Argentina, desde el jueves 21 al sábado 23 de septiembre de 2023. El tema de este año fue “Enseñar y aprender inglés más allá de los límites de las disciplinas” (Teaching and learning English […]
BLOG
¿Qué rol tenemos los docentes de idiomas en la Escuela Pública?
¿Te pusiste a pensar en cuál es el lugar del aprendizaje de idiomas en la escuela? En este artículo voy a meditar sobre el rol de educadores que tenemos los docentes de idiomas profesionales. Como muchos de ustedes sabrán, desde 2019 trabajo en una escuela primaria pública como profesora de inglés. Lo que me parece […]
LENGUAJE Y CULTURA(S)
No podemos abordar el lenguaje sin contemplar la(s) cultura(s) en las que se encuentra inmerso. Cuando se adopta una lengua extranjera, la cultura propia y la de un/unos otro/s interactúan y se retroalimentan dando lugar a una nueva versión de la identidad del hablante bilingüe o políglota: con más capas, complejidades, y dimensiones. Si tomamos […]
INGRESO LENGUAS VIVAS: ¿Cómo evalúan los exámenes?
En el artículo anterior expliqué cuánto puntaje necesitás para ingresar, pero ¿cómo los examinadores llegan a ese número? En las orientaciones para aspirantes se consigna lo que se espera que ellos logren en cada ejercicio, además de cuál es el nivel, conocimientos y habilidades esperados. En este tipo de examen de respuestas abiertas, es importante […]
Ingreso al Lenguas Vivas: ¿Cuál es el puntaje que necesitás?
¿Cuál es el puntaje máximo que podés sacar? Los aspirantes al traductorado del I.E.S. en Lenguas Vivas “Juan Ramón Fernández” tienen la posibilidad de un puntaje máximo de 100 puntos: 30 puntos del examen de español y 70 puntos del examen de inglés. Recuerden que el examen de inglés es exactamente el mismo tanto para […]
¿Cuánto Cuesta Estudiar El Traductorado De Inglés en 2023?
Pago de matrícula En general, se da una vez por año para reservar la vacante. En muchos casos, es la cuota número 12. Institución Pago de matrícula Precio UADE Sí $72.572 ($36.286) UB Sí $40.419 (mismo valor que una cuota) USAL Sí $35.000* UCA Sí $41.962 (mismo valor que una cuota) UMSA Sí $62.700 IES […]
¿Querés ingresar al traductorado o profesorado de inglés en 2023 y necesitás ayuda?
¡Hola! Hace varios meses que no posteo nada por acá porque estoy estudiando para mi examen de japonés y ayudando a varias personas a prepararse para el examen de febrero 2023. ¿Querés ingresar al traductorado o profesorado de inglés y necesitás que te ayudemos a prepararte? Estamos armando nuevos grupos intensivos de verano de preparación […]
グルテンフリーのチーズパン
チパの作り方 南米のレシピ チーズパンのチパをたべたいですか。グルテンフリーです。 このビデオでは、おばあちゃんがおしえてくれたおいしいチパのつくりかたをしょうかいしましょう! こんにちは、Agustinaです。私はアルゼンチン人ですが、おばあちゃんの母はパラグアイ人でした。スペイン語とグアラニー語が 話せました。 チパはイスパン・グアラニのレシピです。文化の混合からつくられました:キャッサバは 南米から来ました。そして、チーズは ヨーロッパ から来ました。 いかにげきれいのコメントしてください。日本語をとてもむずかしいですね! 英語のきょうしょくの 大学を出るために、外国語のしけんをうけまなければなりません。 私は日本語を決めましたが、レングアス・ビバスでもドイツ語、ポルトガル語、フランズ語や勉強してもいいです。 材料 キャッサバの粉*(500グラム)、 チーズ (400グラム、マル・デル・プラタ)、 バター(100グラム)、 ミルク(100ー300cc)、 卵(一個)、 調味料(塩)。 *キャッサバは アルゼンチンに「マンディオカと言われています。 1)はじめにオーブンをねっします。 2)マル・デル・プラタのチーズをすりおろします。 3)バターをあられ切にします。 4)電子レンジにバターいれないで、ボウルにバターと粉を入れて、手先でバターを溶かします。 じゃ、私がしたとおりに、してください。 5)バターと粉をまぜあわせたら、卵、しおと、チーズを入れます。 6)(5)のざいりょうに少しつミルクを入れてまぜて、きじをこねます。 7)てっぱんにバターをぬった後で、きじを切分けて、のせます。 8)てっぱんをオーブンに入れます。 9)こがねいろになったら、チパを出します。 のスペイン語を勉強したいですか。 私が勉強しているところにも外国語のスペイン語を勉強していいです。 ブエノス・アイレスに行きたいから、きじゅつを読んでください。 https://ieslvf-caba.infd.edu.ar/sitio/actividades-de-extension-del-nivel-superior/aens-espanol-lengua-extranjera-ele/
Cursos de verano 2021/22 – Preparación ingreso al Lenguas Vivas
¡Hola! Hace varios meses que no posteo nada por acá porque estoy estudiando para mi examen de japonés y ayudando a varias personas a prepararse para el examen de febrero 2023. ¿Querés ingresar al traductorado o profesorado de inglés y necesitás que te ayudemos a prepararte? Estamos armando nuevos grupos intensivos de verano de preparación […]
Reflexión final de Residencia
Derribar mitos Decidí anotarme al profesorado para aprender realmente cómo enseñar, pero también para perfeccionarme en áreas del idioma en sí, en especial en Fonética. Estuve muchos años haciendo el profesorado y soñaba con hacer las prácticas de la residencia. Tenía muchas ganas de hacer las prácticas de forma presencial porque esa era la […]